Birds Burrowing Parrot Cyanoliseus patagonus Oiseaux Oiseaux bruyants Oiseaux colonie Oiseaux d Argentine Patagonie afrique animal animaux ara
Rubriques
>> Toutes les rubriques <<
· CANARI DE COULEUR - COLOURED CANARY (295)
· ESTRILDIDÉS -ESTRILDID (270)
· MALADIES OISEAUX - BIRD DISEASES (55)
· EXOTIQUES - EXOTIC BIRDS (227)
· CONCOURS - EXPOSITIONS-SHOWS (208)
· CHARDONNERET - GOLDFINCH (94)
· PSITTACIDÉS - PERRUCHES-PARAKEET (94)
· OISEAU EUROPÉEN - AUTRES (119)
· TANGARA, MANAKIN-TANAGER,CALLIST (169)
· ÉTOURNEAUX, CHOUCADORS-STARLING (143)
Par Anonyme, le 12.01.2026
vous avez de la chance. j'ignorais qu'il passait l'hiver dans cette région. il s'y reproduit depuis quelques t
Par lesoiseauxdufaucig, le 02.01.2026
je viens d'en voir deux dans le sud nivernais (nievre) aujourd'hui 1er janvier 2026. belle surprise dans ce fr
Par Anonyme, le 01.01.2026
bonjour, il est difficile de se faire une idée sur ce que pourrait avoir votre oiseau.
les tremblement pourra
Par lesoiseauxdufaucig, le 27.12.2025
bonjour, mon canari tremble depuis 2/3 jours, et il semble avoir une pate qui le dérange et parfois il ouvre l
Par Anonyme, le 27.12.2025
· Les maladies chez le canari - CANARY DISEASES -
· CHARDONNERET ÉLÉGANT-carduelis carduelis-EUROPEAN GOLDFINCH
· Et encore (batterie d'élevage canaris) - BREEDING CAGES
· Enfin !! batterie d'élevage de canaris-CANARY BREEDING CAGES
· OISEAUX - TOUI CÉLESTE (forpus coelestis) PACIFIC PARROTLET
· LE ROSSIGNOL DU JAPON-LEIOTHRIX LUTEA-RED-BILLED LEIOTHRIX
· Liste des oiseaux domestiques
· canaris Rouge intensif et ivoire rose schimmel.
· LE GEAI BLEU - Cyanocitta cristata - BLUE JAY
· OISEAUX - COQ BRAHMA
· OISEAUX- LES MAINATES - MYNAS
· huppe fasciée ( Upupa epops ) - HOOPOE
· LE CANARI BLANC DOMINANT - CANARY WHITE DOMINANT
· COMMENT RÉGULARISER LA DÉTENTION DE VOTRE GRIS DU GABON?
· LE CANARI GLOSTER - GLOSTER FANCY CANARY
· linstantduneviephotographie
· lescreasdepatchie3340
Date de création : 07.11.2006
Dernière mise à jour :
20.01.2026
6939 articles
La conure dorée - Guaruba guarouba - est endémique du Brésil, principalement dans les régions du Para et du Tocantins. Soit un territoire inférieur à 500.000 km².
Le nombre de ces conures dorées dans la forêt amazonienne est de plus en plus faible. Les estimations sont d'environ 10.000 adultes à l'état sauvage.
Les raisons de cette raréfaction sont nombreuses mais, comme souvent, les mêmes pour de beaucoup espèces.
L'habitat de cette conure dorée est constitué d'arbres qui lui apportent gîte et nourriture. Les fruits, les baies, les noix, les graines constituent l'alimentation de cette espèce.
Elle a aussi besoin des arbres pour nicher. Sa reproduction est communautaire, plusieurs femelle pouvant pondre dans le même nid.
La déforestation massive que connaît l'Amazonie contribue donc à la disparition des sites de nourriture mais aussi de nidification.Les arbres capables d'abriter un nid sont grands et imposants. Ce qui les sélectionnent rapidement pour les coupes de bois.
La construction de routes et la création de zones de cultures favorisent la fragmentation de son territoire. Les interventions illégales accentuent encore cette situation.
Mais tout ne semble pas forcément perdu.
La conure dorée vit dans des zones protégées (pour le moment), ce qui lui permet de trouver les arbres qui lui conviennent. Elle sait aussi s'adapter en ne restant pas forcément dans les endroits trop boisés. Quelques arbres épars peuvent parfois lui suffire.
La conure dorée est un bel oiseau et ses couleurs ont attiré l'attention des amateurs d'oiseaux.
Si, il y a quelques décennies, cette espèce était souvent braconnée pour le commerce des animaux de compagnie, cela est beaucoup moins vrai aujourd'hui.
L'élevage en captivité parvient à satisfaire et à réguler la demande. Les réglementations en vigueur tant au Brésil que dans le reste du monde ont également contribué à réduire la demande.
La conure dorée ne vit pas seule. Il lui faut d'autres conures dorées à ses côtés pour qu'elle puisse être bien.
ENGLISH VERSION
The Golden Parakeet - Guaruba guarouba - is endemic to Brazil, mainly in the regions of Para and Tocantins. Consider a territory of less than 500,000 km 2.
The number of these Golden Parakeets in the Amazon rainforest is increasingly low. Estimates are about 10,000 adults in the wild.
The reasons for this rarefaction are numerous but, as often, the same for many species.
The habitat of this Golden Parakeet consists of trees that provide it with shelter and food. Fruits, berries, nuts, seeds constitute the diet of this species.
It also needs trees to nest. Its reproduction is community-based, with several females able to lay in the same nest.
The massive deforestation that the Amazon is experiencing therefore contributes to the disappearance of food sites but also nesting. The trees capable of housing a nest are large and imposing. This makes them quickly selected for woodcutting.
The construction of roads and the creation of crop areas promote the fragmentation of its territory. Illegal interventions further exacerbate this situation.
But everything doesn’t necessarily seem lost.
The Golden Parakeet lives in protected areas (for the moment), which allows it to find the trees that suit it. She also knows how to adapt by not necessarily staying in too wooded places. A few scattered trees can sometimes be enough for her.
The Golden Parakeet is a beautiful bird and its colors have caught the attention of bird keepers.
If, a few decades ago, this species was often poached for the pet trade, this is much less true today.
Captive breeding manages to satisfy and regulate demand. Regulations in both Brazil and the rest of the world have also helped to reduce demand.
The Golden Parakeet does not live alone. She needs other Golden Parakeets by her side so that she can be well.
Photo : © JYB - 2025
La conure tiriba - Pyrrhura cruentata - vit au Brésil.
En raison de la déforestation massive dans ce pays, son habitat devient très fractionné.
Elle vit dans la forêt primaire humide. On peut la voir en lisière en petit groupe.
Elle se nourrit de fruits et de graines.
Comme les arbres sont abattus, elle perd des sites de reproduction puisqu'elle niche dans les cavités d'arbres. La nourriture est plus rare. Cette espèce grégaire et bruyante ne quitte quasiment pas la forêt.
La conure tiriba se rencontre parfois en captivité mais c'est plutôt rare. Elle n'est pas la cible des braconniers au Brésil et elle est restée pendant de très nombreuses années à l'écart de l'intérêt des éleveurs d'oiseaux.
Espérons qu'elle puisse survivre à ce double problème.
ENGLISH VERSION
The Ochre-marked Parakeet - Pyrrhura cruentata - lives in Brazil.
Due to the massive deforestation in this country, its habitat becomes very fractional.
It lives in the primary rainforest. You can see it on the edge of the forest in small groups.
It feeds on fruits and seeds.
As trees are cut down, it loses breeding sites because it nests in tree cavities. Food is more scarce. This gregarious and noisy species hardly leaves the forest.
The Ochre-marked Parakeet is sometimes found in captivity but it is rather rare. It is not the target of poachers in Brazil and has remained for many years out of the interest of bird breeders.
Hopefully it can survive this double problem.
Photo : © JYB - 2025
La conure dorée - Guaruba guarouba - est originaire du Brésil.
Son plumage jaune doré et le vert de ses ailes rappelle les couleurs du drapeau du Brésil.
Un oiseau emblématique de ce vaste pays.
ENGLISH VERSION
The Golden Parakeet - Guaruba guarouba - is native to Brazil.
Its golden yellow plumage and the green of its wings are reminiscent of the colors of the flag of Brazil.
An emblematic bird of this vast country.
Photo : © JYB - 2024
La conure dorée - Guaruba guarouba - est une espèce vulnérable qui vit dans une partie du Brésil.
Sa population est en déclin.
C'est une espèce grégaire. La conure dorée vit en groupe pouvant atteindre quelques dizaines d'individus.
Ce sont des oiseaux qui communiquent beaucoup entre eux.
Comme beaucoup d'oiseaux vivant en groupe et dans des forêts épaisses, les cris sont forts et très nombreux.
C'est donc une espèce bruyante voire très bruyante.
Elle ne vit pas seule. Elle a besoin de plusieurs autres oiseaux de son espèce pour son équilibre psychique et sa santé.
ENGLISH VERSION
The Golden Parakeet - Guaruba guarouba - is a vulnerable species that lives in part of Brazil.
Its population is declining.
It is a gregarious species. The Golden Parakeet lives in groups of up to several dozen individuals.
These are birds that communicate a lot with each other.
Like many birds living in groups and in thick forests, the cries are loud and numerous.
It is therefore a noisy species, even very noisy.
She does not live alone. She needs several other birds of her species for her mental balance and health.
Photo : © JYB - 2024
La perriche (et non la perruche) veuve - Myiopsitta monachus - a changé de nom de très nombreuses fois depuis que nous la connaissons.
Si son nom scientifique n'a guère changé au fil du temps, nous ne pouvons pas en dire autant pour son nom vernaculaire.
Avant de s'appeler "Perriche veuve", cette espèce a porté d'innombrables noms comme "conure veuve", "perruche veuve", "perruche souris", "perruche d'Argentine" ou encore "perruche moine".
Son nom lui vient de ses couleurs notamment le gris (gris souris) mais aussi, probablement, de son comportement à vivre en communauté mais isolé (pour monachus = moine).
Le nom anglais de cette conure est "Monk parakeet". Mais on l'appelle aussi "Quaker Parrot".
Ce nom (que l'on peut traduire par trembleur) a pour origine un mouvement chrétien appelé "Société religieuse des Amis" dont les membres se mettaient à tremble intérieurement et physiquement à l'évocation du Seigneur.
Un lien avec les tremblements que fait notre oiseau quant il est excité, énervé ou quand l'oisillon quémande sa nourriture.
Photo : © JYB - 2024
La conure de Molina - Pyrrhura molinae - est originaire d'Amérique du Sud.
6 sous-espèces sont reconnues. La majeure partie vit en Bolivie et au Brésil. Du moins, dans une partie de ces pays.
La sous-espèce "australis" est présente entre le sud de la Bolivie et le nord-ouest de l'Argentine.
La conure de Molina est aussi appelée "conure à joues vertes". Elle mesure environ 25 cm. Il n'y a pas de différences entre le mâle et la femelle.
La conure de Molina vit dans les forêts. Cette espèce grégaire se nourrit en petit groupe surtout de fruits et de nectar qu'elle trouve dans la canopée.
La conure de Molina est élevée en captivité où de nombreuses mutations sont apparues. Elle présente de nombreuses couleurs et les combinaisons entre celles-ci sont nombreuses. D'où l'apparition de ces mutations que la captivité permet de maintenir voire accentuer.
C'est un oiseau curieux, intelligent qui s'apprivoise facilement. Ce qui explique sa détention auprès de nombreuses personnes.
ENGLISH VERSION
The Green-cheeked Parakeet - Pyrrhura molinae - is native to South America.
6 subspecies are recognized. Most live in Bolivia and Brazil. At least in some of these countries.
The subspecies "australis" is present between southern Bolivia and northwestern Argentina.
Green-cheeked Parakeet is also called "Yellow-sided Conure". It's about 25 cm long. There are no differences between male and female.
Green-cheeked Parakeet lives in the forests. This gregarious species feeds in small groups mainly on fruit and nectar found in the canopy.
The Green-cheeked Parakeet is bred in captivity where many mutations have appeared. It has many colors and the combinations between them are many. Hence the appearance of these mutations that captivity allows to maintain or even accentuate.
It is a curious, intelligent bird that is easily tamed. This explains its detention with many people.
Photo : © JYB - 2024
La conure soleil - Aratinga solstitialis - mérite bien son nom.
Les couleurs du soleil se retrouvent dans ce plumage aux couleurs chaudes.
Dommage que son ramage ne ressemble pas à son plumage...Surtout chez un oiseau grégaire comme peut l'être la conure soleil.
ENGLISH VERSION
The Sun Parakeet - Aratinga solstitialis - deserves its name.
The colors of the sun are found in this plumage with warm colors.
Too bad its warbling is not worth its plumage... Especially in a gregarious bird as can be the Sun Parakeet.
Photo : © JYB - 2024
La conure Tiriba - Pyrrhura cruentata - est aussi connue sous le nom de conure à poitrine bleue.
Elle vit dans une petite région du Brésil comprise entre Rio de Janeiro et Bahia soit environ 280.000 km².
Elle se nourrit de graines et de fruits qu'elle trouve dans les arbres à la lisière des forêts mais aussi dans la canopée.
Cette conure mesure 30 cm. Le mâle et la femelle sont identiques. C'est un oiseau très coloré mais très menacé dans son habitat naturel.
Elle est considérée comme "Vulnérable" en raison de la déforestation et de la fragmentation de son habitat. Il resterait quelques centaines d'individus adultes à l'état sauvage. Le risque de consanguinité est donc très important.
La conure Tiriba est élevée en captivité mais reste un oiseau rare.
ENGLISH VERSION
The Ochre-marked Parakeet - Pyrrhura cruentata - is also known as the blue-throated parakeet.
She lives in a small region of Brazil between Rio de Janeiro and Bahia, about 280,000 km².
It feeds on seeds and fruits found in trees at the edge of forests but also in the canopy.
This parakeet is 30 cm. The male and the female are alike. It is a very colorful bird but very threatened in its natural habitat.
It is considered "Vulnerable" due to deforestation and habitat fragmentation. There would be a few hundred adults left in the wild. So the risk of inbreeding is very significant.
The Ochre-marked Parakeet is bred in captivity but remains a rare bird.
Photo : © JYB - 2024
La conure dorée - Guaruba guarouba - est, aussi connue sous le nom de conure de la Reine de Bavière.
C'est un oiseau aux couleurs du Brésil, pays dont cette conure est originaire.
La conure dorée est un oiseau qui vit en et même se reproduit en communauté.
Ce qui veut dire que tout le monde aide tout le monde pour l'élevage des jeunes.
ENGLISH VERSION
The Golden Parakeet - Guaruba guarouba - is also known as the Queen of Bavaria's Conure.
It is a bird in the colors of Brazil, country from which this parakeet is native.
The Golden Parakeet is a bird that lives in and even breeds in community.
This means that everyone helps everyone to breed chick
Photo : © JYB - 2024
La conure de Patagonie est originaire d'Argentine.
4 sous-espèces sont reconnues. 3 vivent en Argentine, la quatrième est présente dans une partie du Chili.
La conure de Patagonie mesure 52 cm environ. Le mâle et la femelle sont identiques.
C'est un oiseau grégaire qui vit en colonie parfois très importante. Ces oiseaux se retrouvent le soir dans des dortoirs pouvant compter plusieurs centaines d'oiseaux.
La conure de Patagonie creuse un terrier pour nicher. Son nom anglais caractérise cette particularité.
Ces terriers sont creusés dans des falaises calcaires.
La conure de Patagonie se nourrit de graines et de fruits dont la proportion varie considérablement selon la saison.
Comme de nombreuses espèces de perruches sud-américaines et plus particulièrement chez les espèces grégaires, la conure de Patagonie reste un oiseau très bruyant.
ENGLISH VERSION
The Burrowing Parrot comes from Argentina.
4 subspecies are recognized. 3 live in Argentina, the fourth is present in part of Chile.
The Burrowing Parrot measures approximately 52 cm. The male and female are alike.
It is a gregarious bird that lives in colonies sometimes very important. These birds are found at night in roost with several hundred birds.
The Burrowing Parrot burrows for nesting. Its English name characterizes this peculiarity.
These burrows are carved into limestone cliffs.
The Burrowing Parrot feeds on seeds and fruits, the proportion of which varies considerably depending on the season.
Like many species of South American parrots and more particularly among gregarious species, the Burrowing Parrot remains a very noisy bird.
Photo : © JYB - 2024